My Favorite Restaurants

 Kagurazaka Tokyo Kyoto Yokohama 
 Bonn Köln Düsseldorf Koblenz Göttingen (Deutschland)
 Poznań (Polska)
 Strasbourg Marseille Montpellier Lille (France)  


Mathematisches Institut,
Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn
 →

   



 - This is a list of my favorite restaurants near my university or home.
  (Note that some of them might be already closed.)

 - All menus introduced below are I have taken it before.
  Probably, there are nice dishes else.

  For a party organizer

  For a party, around 5 people    For a party, around 10 people
  For a party, around 15 people   For a party, around 25 people
  For a party, around 35 people



  Bonn (September 2017〜 March 2018) Special thanks to Dr. Ozawa.

  - DINEA Cafe & Restaurant ; L: buffet; In der 4. Etage der Galeria Kaufhof Bonn.
  - Brauhaus Bönnsch; D: Curry Wurst, Rinderroulade Bönnsche Art, Brezel, Schweinshaxe,
     Bönnsch natürlich und hefetrüb(Bier), Bönnsch Saisonbier(Bier).
  - Brauhaus Zum Gequetschten; D: Schweinshaxe, Peters Kölsch(Bier).
  - Wirtshaus Salvator Bonn; D: Weisswrust, Bierprobe(Fünf Bier), Oktoberfest Bier.
  - Phoenicia Lounge; D: Schnitzel, Kölsch(Bier).
  - Sudhaus; L: Hamburger, Switzerland wurst.
  - Em Höttche; D: Schweinshaxe, Gaffel Kölsch(Bier).
  - Cafe Spitz; L: Set meal, Alkoholfrei bier; D: Krombacher(Bier).

  - Tuscolo Münsterblick; L: Pasta (Bolognese, Aglio Olio); Italian.
  - Tuscolo; D: Pasta (Bolognese) Salad(Tuna); Italian.
  - Roha Cafe and Restaurant; D: Harar Salat, Kitfo, Tejj(Honig Wein); Ethiopian.
  - CASA D'OLID; D: croqueta, sardina, ajillo, paella, Sion Kölsch Cola(Bier), Sangria. Spanish.
  - Planet Hellas; D: Lammhaxe, Kölsch(Bier), Pils(Bier); Greek.
  - MANDU; L: Korean.
  - May May; D: Tofu Ca Chua, Reissdorf Kölsch(Bier); Vietnamesisch.
  - Himalayak Restaurant; D: Momo, Sha Pale. Tivetisch.
  - Ichiban Japanese Noodlebar; D: Katsu Curry set, Tonkotsu Ramen set, Karaage, Gyoza, Sake; Japanese.
  - Dim Sum; L: Fried rice(Rindfleisch, Shiitake), Früh Kölsch(Bier). D: Stone Hotpot, Fried rice(Seafood), shrimps with chili sauce. Chinese.
  - China Restaurant Kolaila; D: Fried beef with green onion(葱爆牛肉), Peking duck, Gaffel Kölsch(Bier), Buffet; Chinese.

  - Pendel; Bar: Wiskey, Vodka, Brandy.
  - Voyager; Game Bar, CATAN: Reissdorf Kölsch(Bier), Rotwein.
  - Weihers-Eck; Bar: Bier, etc.

  Siegburg (March 2018)

  - Siegburger Brauhaus; L: Siegburger(Bier).

  Köln (September 2017〜 March 2018)

  - Brauerei Pfaffen;D:Hausgemachte Gulaschsuppe mit Röggelchen, Pfaffen(Bier).
  - Bierhaus en d'r Salzgass; L: Wurst. Päffgen Kölsch(Bier).
  - Brauhaus Früh am Dom; L: Früh Kölsch(Bier). D: Rheinischer Sauerbraten.
  - Brauhaus Sion; L: Curry Wurst, Schnitzel, Sion Kölsch(Bier). Seit 1318.
  - Löwenbräu Köln Hotel; L: Set Meal.

  Düsseldorf (September 2017〜 March 2018)

  - Brauerei im Füchschen; L: Wurst. Altbier.
  - Brauerei Schumacher; Altbier.
  - Uerige Obergärige Hausbrauerei; Altbier, hamburg, cold sausage, cheese.
  - Brauerei Zur Uel; Altbier.

  - Gin Seng Koreanisches Restaurant; D: 石焼ビビンバ, Japanese sake. Korean
  - Yabase(やばせ); L: Luxus Sushi, Lunch Box; D: Luxus Sushi. Japanese
  - Takezou(武蔵); D: Tonkotsu Ramen, sake. Japanese
  - Takumi(匠); D: Shio Ramen, Karaage. Japanese
  - Takumi Second(匠二号店); D: 唐揚げカレー. Japanese
  - Takumi Third(匠三号店); D: Ramen(鶏泊湯). Japanese

  Koblenz (September 2017〜 March 2018)

  - Königsbacher Treff; L: Rumpsteak, Königsbacher Pils(Bier).

  Göttingen (February 2018)

  - Busumo Restaurant; D: Kawasaki, Krombacher(Bier); Asian, Japanese.

  Poznań (October 2017) Special thanks to Prof. Dr. Habil. K. Pawałowski.

  - Ratuszowa; D: Pierogi; Żywiec(piwo).
  - Zen On Jan Kondratowicz; D: Kake Udon; Japanese.
  - WH? THAI ; L: Chicken, Grilled Shrimps, Jasmine tea; Asian.
  - Brovaria ; D: Sałaty; Brovaria Pils(piwo), Brovaria Miodowe(Honey piwo), Brovaria Pszeniczne(Alt piwo).
  - Manekin; D: Naleśniki, Okochim(piwo).
  - Art Sushi Poznań; D: Sashimi, Tempura. Żywiec(piwo). Japanese

  Strasbourg (November 2017〜 December 2017) Special thanks to Professeur Dr. Vespa.

  - Vèlicious; D: Coleslaw et tofu, Duo de spaghettis crus lègumes. For vegan.
  - L'Eden Sans Gluten; D: Paëlla, Konbu-cha, Chocolate(Les délicieuses glaces du professor Grunschnablel). For vegan.
  - Au Brasseur; D: Blonde Happy(Bière), Schifelle Bibel. Depuis 1746.

  Marseille (January 2018〜 February 2018)

  - Le Collins; D: Grilled tuna steak.

  Montpellier (March 2018) Special thanks to Professeur Dr. V. V. Verchinine.

  - Le Palangre; D: bouillabaisse.

  Lille (March 2018) 

  - Osaka; D: Sushi. Japanese
  - Kyoto; D: Shake Tekkadon. Japanese

  Kagurazaka (神楽坂)(April 2011〜) Special thanks to Prof. Dr. Miyaoka.

   Soba, Udon (蕎麦,饂飩) 

  - Okina(神楽坂 翁庵); L: Set meal (Fish or Oden), Oyakodon, Soba; Seit 1884.
  - Kuzuryû-soba(そば・郷土料理 九頭龍蕎麦 神楽坂); L: Course (with delicacies); Local dishes of Fukui.
  - Nagomi(soba dining 和み); L: Soba with silk.
  - Shinano(志な乃); L: Soba. Perhaps, the amount of a dish is a little bit large.
  - Yamasemi(神楽坂 山せみ); L: Soba, Sashimi (My daughter's favorite).
  - Torizyaya(うどん会席 神楽坂鳥茶屋本館):L; Udon, Oyakodon (rice with chicken, egg and vegetables).
  - Torizyaya, annex restaurant(うどん会席 神楽坂鳥茶屋別館); D: Udonsuki (seafood and vegetables with udon). (A party for 2S.)

   Curry (カレー) 

  - Toledo(2丁目食堂 トレド); L: Shirttail curry, Toledo rice.
  - Bona(カレーショップ ボナッ); L: Natto Curry, Yasai-itame Curry, Cheese Curry.
  - cafe SKIPA(SKIPA食堂); L: Chicken Curry, Set meal.

   Grilled or fried chicken (焼き鳥,唐揚) 

  - Abeya(比内地鶏生産責任者の店 本家あべや 神楽坂店); D: Yakitori, Nabe.
  - Komayasu(駒安); D: Yakitori.
  - Funatyu(鮒忠); Yakitori set, Karaage(Fried chicken) for take-away.
  - Karaage-Seizousyo; L: Karaage(Set meal).

   Pork cutlet (とんかつ) 

  - Agetsuki(神楽坂とんかつ 本家 あげづき); D: Tonkatsu.
  - Okamura(おかむら); D: Tonkatsu.
  - Sakura(神楽坂 さくら); D: Tonkatsu (Hayashi special), Tonkatsu bento for take-away.
  - Saboten(さぼてん 神楽坂店); Tonkatsu bento for take-away.
  - Gozyûban, second restaurant(五十番 2号店); L: Tonkatsu.

   Grilled Beef (焼肉)

  - Grilled Aging Beef(熟成肉専門店 炭火グリルステーキ グリルドエイジング・ビーフ); L: Hamburg; D: Yakiniku. For beef lovers.
  - Shouzantei(和牛一頭焼肉手打冷麺 翔山亭 神楽坂本店); D: Yakiniku Full course.For beef lovers. (A party for 2S.)
  - Shouzantei, annex restaurant(神楽坂翔山亭 別館茶寮); L: Yakiniku course. D: Yakiniku Full course.For beef lovers.
  - Shouzantei, annex restaurant for Gyûdon(神楽坂翔山亭 贅沢重神楽坂店); L: Gyûdon with excellent beefs (A4 and more); Good taste broth and Gobou tea.
  - Shouzantei, annex restaurant for Hamburg(神楽坂翔山亭 和牛贅沢ハンバーグ神楽坂店); L: Hamburg with excellent beefs (A4 and more).
  - Ririen(梨々園); D: Yakiniku.For beef lovers.
  - Sanmitei(三味亭); D: Yakiniku.For beef lovers.

   Tempura, Fried food (天麩羅,揚げ物)

  - Kazenone(串揚げ 風の音); L: Kushiage (Deep-fried Skewers in courses).
  - Tenkou(天孝); L; Tempura Full course; A chef makes dishes in front of us.

   Squid (烏賊) 

  - Squid center(イカセンター); D: All kinds of dishes of squids.(A party for 2S.)
  - Squid center, annex restaurant(イカセンターはなれ); D: All kinds of dishes of squids.

   Shrimp (海老) 

  - Ebigarasou(海老を余すことなく堪能するエビストロ エビ殻荘 神楽坂店); D: All kinds of dishes of shrimps; Shrimp tower.(A party for 2S.)

   Eel (鰻) 

  - Fukinuki(神楽坂富貴貫):D: Unagi(eel) full course; The all seats reservation is available. (within 16 people) For Unagi lovers. (A party for 2S.)

   Traditional Japanese dishes (和定食,和食,神楽坂懐石/会席料理)

  - Fuga style(風雅すたいる); L: Ocyadsuke. For women.

  - Kuidouraku(食道楽 神楽坂店); L: Set meal (Sashimi).
  - Chichûkai Uomaru(CHICHUKAI UOMARU ); L: Tail of Tuna.

  - Ware(裏路地 板前心 吾); L: Sashimi, Hamburg; D: Kamameshi; Introduced by Prof. Dr. Oka.
  - Tsumiki(魚沼釜飯と新潟郷土料理 つみき); L: Set meal (Uonuma Koshihikari).
  - Hanakagura(和食ダイニング 花かぐら); L: Healthy dishes.
  - Oishinbo(神楽坂 おいしんぼ); L: Set meal, Warabimochi (My daughter's favirite); Japanese style room (Tatami).
  - Shizuku(神楽坂 しずく); L: Set meal, D: Kaiseki course.; Japanese style room (Tatami).
  - Kurôbâtei(神楽坂 久露葉亭):L: Set meal(Hamo-Shabu); D: Kaiseki course; Japanese style room (Tatami). (A send-off party for professors.)
  - Tousenkyou(神楽坂 桃仙郷); L: Set meal, D: Kaiseki course.
  - Robataya-Jiro(ろばたや次朗); D: Kaiseki Course.
  - Sen(千); L:Set meal (A lot of small side dishes are popular for women.), D: Kaiseki Course. ; Japanese style room (Tatami).
  - Seki(世喜); D: Kaiseki Course (Bisyamon).; Japanese style room (Tatami). (A party for 2S.)
  - Kurayamizaka-Miyashita(暗闇坂 宮下 神楽); D: Kaiseki Course.; Horigotatsu.
  - Miyashita(御料理 宮した); D: Kaiseki Course.
  - Chisou-Konya(馳走紺屋); D: Kaiseki Course. ; Horigotatsu. (A party for 2S.)
  - Yukawa(肉会席 ゆかわ); D; Beef Kaiseki Course.
  - Maeda「加賀生麩割烹 神楽坂 前田」; L: Sakura Kaiseki Course.
  - Komuro(懐石小室); D: Kaiseki Course.; Japanese style room (Horigotatsu).

   Korean (韓国料理) 

  - Matsunomi(韓国薬膳家庭料理 松の実); D: Course.; Korean Court cuisine based on the theory of five elements in Yin-Yang. (A party for 2S.)

   Chinese (中華料理) 

  - LouRon(LouRon); D: The whole floor reservation is available.; (A send-off party for professors.)
  - Enkaen(縁香園); L; Course (Fukahire).; For vegun.

   Italian (イタリア料理)

  - ENOTECA PIZZERIA KAGURAZAKA STAGIONE(エノテカ ピッツェリア 神楽坂スタジオーネ); A half floor reservation is available.; For women.
  - ENOTECA FRUTTERIA STAGIONE FRUTTIFICARE(エノテカ フルッテリア スタジオーネ フルッティフィカーレ); D: Course.; For women.
  - AZZURRI(トラットリア アズーリ 神楽坂); D: Raw ham, Ox tongue, etc.; For women.
  - Ristorante Alberata(神楽坂リストランテ アルベラータ); L: Italian full course.; For women.
  - Pizzeria Gelateria zio(ピッツェリア ジェラテリア ジオ); L: Pizza, Pasta. ; For women.
  - Sakanoue restaurant(坂の上レストラン); L: Course. For women.
  - Risutorante rasutorikato(リストランテ ラストリカート); L: Italian full course; For women.
  - COGS DINING KAGURAZAKA(コグスダイニング神楽坂); D: Italian full course. (A party for 2S.)
  - IL RAMERINO(イル ラメリーノ); D: Italian full course. (A party for 2S.)

   French (フランス料理)

  - AGARIS(キッチン&ワイン アガリス神楽坂); French and Italian. For women. Introduced by Prof. Dr. Sanada.
  - Le Clos Montmartre(ル・クロ・モンマルトル); D: Roasted Quail; French Chef. For women.
  - Cafe Le Coquillage(神楽坂 ル・コキヤージュ); French Cafe. For women.
  - maison de la Bourgogne(メゾン・ド・ラ・ブルゴーニュ):L; Course; D: Course. For women. (A party for 2S.)
  - Lugdunum Bouchon Lyonnais(ルグドゥノム・ブション・リヨネ); D: Course. For women.
  - Kamikura(かみくら); D: Full course; There is a room for two persons. (A party for 2S.)

  Iidabashi (飯田橋)(April 2011〜)

  - TRATTORIA GRAN BOCCA (トラットリア グランボッカ); L: Pasta, Beef.; For women.(A party for 2S.)
  - Luccollina(ルッコリーナ); L: Buffet (Whole floor reservation); D: Course.; For women. (A party for 2S.)
  - Yoen(中国料理 豫園); D: Course (Fukahire Soup). (A party for 2S.)

  Ichigaya (市谷)(April 2011〜)

  - Monpaka(市ヶ谷バル モンパカ); D: Smoking vegitables, eggs and meats. (A party for 2S.)
  - Yoshitomoan(芳とも庵); D: Kamo-Nabe.
  - Musashino(美味酒彩 武蔵乃); D: Suppon-Nabe. For Suppon lovers.

  Tokyo (東京)(April 2011〜)

  - Suzukiya(鈴木屋); D: Course.(Tempura, Sashimi); at Asakusabashi, Yakatabune on Sumidagawa, (A party for 2S.)
  - Aoyama-Gyûsai(青山牛彩); D: Teppanyaki Course.; at Aoyama, (A party for 2S.) Introduced by Prof. Dr. Aoki.
  - Kawasaki(川ア); D: Tyankonabe Course.; at Ryogoku, (A party for 2S.) Introduced by Prof. Dr. Aoki.
  - Ogasawara-Hakusyakutei(小笠原伯爵邸); D: Spanish full course.; at Wakamatsukawada, (A party for 2S.)

  Noda (野田) (April 2011〜)

  - Blasserie Shinkawa(Blasserie しんかわ); D: French full course. For women. Introduced by Prof. Dr. Hirose.

  Kashiwa (柏) (April 2011〜)

  - Boo Hoo Woo(南欧創作キッチン Boo Hoo Woo):D: Raw Ham.; Beers around the world. For beer lovers. Introduced by Prof. Dr. Hirose.

  Kyoto (京都)(October 2008 〜 March 2011)

  - Ganko(高瀬川二条苑 がんこ); D: Kyo-Kaiseki Course.; A Villa of Marshal Aritomo Yamagata.
  - Gate(季節料理 門); D: Tyanko-Nabe.; Famous among the staffs of Kyoto University.(A party for Math. Dep.) Introduced by Prof. Dr. Kono.
  - Lever son Verre(ルヴェソンベール 京都本店); L: Set meal.; French. at Hyakumanben.
     Branches of this restaurant are in Kyoto University and the University of Tokyo.
  - Collection(カフェ・コレクション); L: Omelette rice, Garlic rice.
  - Omuraya(おむら家); Izakaya, at Hyakumanben.
  - Hiko(彦); L: Kyoto cuisine.

  Yokohama (横浜)(November 1979 〜 March 2007)

  - Katsuretsu-an(勝烈庵 馬車道総本店); L: Tonkatsu. A long-established restaurant for pork cutlets.
     I like a Fried young chicken the best. Very tasty source.Introduced by my father.
  - Kinome(木の芽); L: Soba. Introduced by Prof. Dr. Sasai.




 Last Update 25. 7. 2018.